home   |   А-Я   |   A-Z   |   меню

Орбэн Кристин

Шмотки

Translation: Соловьева Г.
Оценка: 4.0 (2)
Genre: love
Annotation:
Дьявол носит не только Prada!
Мэрилин Монро, как известно, утверждала, что бриллианты – лучшие друзья девушек. Красотка Дарлинг, героиня нашумевшего романа знаменитой французской писательницы Кристин Орбэн, уверена, что ее лучшие друзья – это ШМОТКИ. В ее коллекции Шанель соседствует с Кристианом Диором, Прада с Сальваторе Феррагамо, и имя им легион. Дарлинг ищет у них утешения, беседует с ними, советуется. Порой она способна познакомиться в клубе с мужчиной лишь потому, что ей кажется, что рядом с ним ее платье будет лучше смотреться. Дарлинг вовсе не жертва моды. Просто она живет в мире высокой моды, и шмотки для нее так же наделены душой, как и окружающие ее люди: эксцентричная графиня Лавиль, сосед-философ, страдающий от несчастной любви, знаменитый хирург, гоняющий по Парижу на мотоцикле.
Но стоят ли все бутики Парижа одного поцелуя, можно ли отдать блистательный мир моды и всех кутюрье в придачу за утро с любимым?..
Year: 2007 г.
Read this book now
Download in formats: fb2 168k, lrf 324k, epub 299k, mobi 442k, txt, html

hide Table of Contents

  1. Кристин Орбэн Шмотки
  2. Гражданское состояние героини
  3. При участии:
  4. И в ЗАГЛАВНОЙ РОЛИ: Шмотки
  5. Преамбула
  6. Платье, в котором можно отправиться на поиски ЕдинственногоМужчины
  7. Платье как высказывание
  8. Подвенечное платье
  9. Платье для жизни с мужьями
  10. Неистовая покупательница – это одинокий охотник
  11. Платье, купленное, чтобы расстаться с Ним (уже!)
  12. Платье, которое убивает
  13. Одежная субсидия
  14. Высказывания моих прежних покупательниц
  15. Жестокосердная. Платье для незнакомца номер 8
  16. Платье для незнакомца номер 9
  17. Платья, которого недостает
  18. Платье, в котором выносят мусор, сложенный в пластиковый мешок цвета Карибского моря
  19. Платье для шопинга
  20. Платье, в котором можно отправиться к снобам
  21. На мне платье от Унга, Унга Haute Couture
  22. Мужской костюм
  23. Когда спадают маски и уходит магия, одежда царапает кожу
  24. Шоферская куртка
  25. Одежда для дома. Обретение личности
  26. Платье, чтобы быть замеченной
  27. Философ на лестничной площадке. Вторая попытка – в леггинсах, но без пакета с мусором
  28. Пробуждение в стиле «трэш»
  29. В ожидании – под куполом юбок
  30. Скорее в «Бон Mapшe»
  31. Список покупок, сделанных 17 апреля в «Бон Марше»
  32. Тошнота
  33. Свадебное платье
  34. Шмотки в трепете
  35. Колышущееся платье и розовый кроличий мех, таящий опасность
  36. Очная ставка
  37. Платье, развевающееся, как траурный флаг
  38. Спортивный костюм как убежище
  39. Бог настоящий – из Рая и Ада. Бог ненастоящий – из Ламорлэ и больницы Салыгетриер
  40. Философ в гардеробной
  41. Просвещение философа
  42. «Истинный цветок – это ты»
  43. Цветы не носят платьев
  44. Его голос
  45. Шепот обнаженной пары
  46. «Я хочу спать без сорочки, без ночной рубашки, без пижамы, без трусиков, без трико – голой, голой в его объятиях»
  47. «Дарлинг, я хочу с тобой дружить»
  48. До свидания
  49. Платье для сборов
  50. ПРИЛОЖЕНИЕ Маленький путеводитель по мирушмоток
  51. Agnes В
  52. Alaia
  53. Armani
  54. Faycal Amor
  55. Baltique
  56. Bon Marche
  57. Chanel
  58. Tom Ford
  59. Galeries Lafayette
  60. John Galliano
  61. Jean-Paul Gaultier
  62. Gucci
  63. Joseph
  64. Donna Karan
  65. Karl Lagerfeld
  66. Ralph Lauren
  67. Levi Strauss
  68. Alexander McQueen
  69. Monoprix
  70. Moschino
  71. Thierry Mugler
  72. Prada
  73. Le Printemps
  74. Puces de Glignancourt
  75. Puces de Vanves
  76. Sonia Rykiel
  77. Ungaro
  78. Valentino
  79. Victoire
  80. Vivienne Westwood
  81. Louis Vuitton
  82. Yamamoto
  83. Примечания


Rate this book  


Reviews


Enter your name:     Rate this book

Enter your comments or review:


получать комментарии о книге Шмотки на e-mail

Anti-spam code Anti spam Capcha




Loading...