на главную   |   А-Я   |   A-Z   |   меню

Рабжам Лончен

Суть (текста) “Великий Гаруда — крылья совершенства”

Суть (текста) “Великий Гаруда — крылья совершенства” Оценка: 5.0 (1)
Жанр: религия
Описание:
В ПРЕДЛАГАЕМОМ ТЕКСТЕ рассматривается так называемый бессозерцательный механизм т р е ч х о ('khregs chod), относящийся к разделу дзогчена Упадеша, предполагающий, что уже обретено состояние присутствия (ригпа) и созерцание устойчиво. Требуется исполнить Третий Завет Ганраба Дорже: “Продолжить в состоянии обретенного положительного переживания”. Практика тречхо соответствует состоянию спонтанного совершенства л х у н д у б (lhun grub) раздела Семде, когда недвойственное созерцание уже привнесено в любое действие. При этом все переживаемое возникает как самосовершенная энергия практикующего. Такое созерцание лежит за пределами каких-либо усилий, оно просто происходит и ничем не обусловлено. Собственно практика раздела Упадеша с этого и начинается: созерцание обретено и в нем нужно пребывать. Это есть свободное, вышедшее даже за пределы созерцания состояние, чему и посвящено сочинение “Великий Гаруда — крылья совершенства”. Всезаполняющая свобода тречхо лишена созидательности и формотворчества, это своеобразное затишье перед завершающим прыжком стадии т х о г е й (thod rgal).
Полный текст книги (читать онлайн)
Скачать эту книгу в формате: fb2 325k, epub 555k, mobi 617k, txt, html

скрыть содержание

  1. Лончен Рабжам
  2. Суть (текста) “Великий Гаруда — крылья совершенства”
  3. (Khyung chen gshog rdzogs kyi bsdus don zhes bya ba bzhugs so
  4. Великий Гаруда — крылья совершенства
  5. (Khyung chen gshog rdzogs zhes bya ba bzhugs so)
  6. СОДЕРЖАНИЕ:
  7. Великий Гаруда — крылья совершенства
  8. Сочинение Лонченпы «Великий Гаруда — крылья совершенства»
  9. Лончен Рабжам.
  10. Суть (текста) “Великий Гаруда — крылья совершенства”
  11. (Khyung chen gshog rdzogs kyi bsdus don zhes bya ba bzhugs so)
  12. Приветствую Шри Самантабхадру!
  13. Благо! Благо! Благо!
  14. Великий Гаруда — крылья совершенства
  15. (Khyung chen gshog rdzogs zhes bya ba bzhugs so)
  16. Валерий Ушаков
  17. Примечания переводчика
  18. Лонгчен Рабжампа. Великий Гаруда — Крылья Совершнства (Khyung chen gshog rdzogs zhes bya ba bzhugs so)
  19. Перевод с тибетского: Андрей Матвеев.


Ваше впечатление от этой книги  


Комментарии


Ваше имя:     Ваше впечатление от этой книги

Комментарий:


получать комментарии о книге Суть (текста) “Великий Гаруда — крылья совершенства” на e-mail

Код авторизации Anti spam Capcha