home   |   А-Я   |   A-Z   |   меню


Глава 21

Вот так переговариваясь, мы вошли в дом и сели ужинать. Меня, правда, несколько напрягала туманная формулировка, что я могу рассчитывать только на «помочь и объяснить»… Но с другой стороны, лучше уж такое шаткое перемирие, чем откровенная конфронтация.

Во время ужина, который приготовила Алексия, мы с Тимаром договорились, что завтра с утра сначала съездим и купим мне велосипед, потом идем в Листянки, а дальше разберемся. Сестер я предупредила о предстоящей охране дома солдатами и сказала, что если вдруг… То, чтобы сразу же мне сообщили. А еще предложила всем подумать, как можно сделать планировку дома так, чтобы не приходилось водить всех желающих воспользоваться переходом через кухню и столовую. Как-то это неправильно, тащить грязь туда, где едят. И договорилась, что завтра же приклеим, наконец, панно на стену. Благо его собрали уже, и сейчас оно занимало весь большой стол в столовой.

И вновь я смотрела на своего ночного визитера. А он молча сидел на краю кровати и смотрел на меня, ну это я предполагаю, так как лица-то не видно.

— Привет, — подала я первая голос.

— Привет.

— Так и будешь молчать?

— Да я бы не молчал, но боюсь тебе что-то говорить, чтобы не спугнуть, — в его интонациях почувствовалась улыбка.

— Да я не из пугливых, — хихикнув, я села и подложила под спину подушки. — Раз уж ты здесь, расскажи мне что-нибудь? Не о себе, я знаю уже, что это нельзя, мне сказали. А просто что-нибудь? О путешествиях… Ты ведь путешествовал? О том, что ты видел…

— Гм… Думаешь так можно?

— А почему нет? Ты же будешь говорить не о себе, а только о том, что видел. Можешь не называть точные географические названия, если не хочешь, — тут я хотела добавить, что мне они все равно не знакомы, так как я из другого мира, но вовремя прикусила язык.

Мужчина еще немного помедлил, собираясь с мыслями, а потом заговорил. Черт, да ему бы на сцене выступать. Он рассказывал так, что просто заслушаешься. Я как ребенок внимала ему, раскрыв рот, и только изредка вставляла междометия и дополнительные вопросы.

Он рассказывал мне о лесах эльфов и об укладе их жизни. Об их пище, в которой преобладает растительная, но и мясом они не гнушаются. О том, какие они великолепные лучники и следопыты. О том, что эльфы умеют находить общий язык с растениями и стимулировать их рост. Вот, кстати, если Илфинор еще приедет, надо его припахать — очень хочу на участке, вокруг дома, какой-то растительности, окромя травки. О животных, которые живут в лесах. Потом в красках описал одну охоту, в которой он участвовал вместе с эльфами — на какого-то хищного зверя, который забрел из гор и навел страху на окрестности. Зверь по описанию напоминал огромного медведя, только фиолетового, имел три глаза, зубы в четыре ряда и ядовитый шип на кончике длинного хвоста. Угу, занятная зверушка, и название у нее не менее занятное — фаринтог. Исключительно плотоядное, очень агрессивное и злобное существо. В какой-то особо волнительный момент, рассказчик, описывая прыжок фаринтога, зарычал, а я взвизгнула от неожиданности и вцепилась в его руку. Блин! Напугал! Осознав это, я начала хихикать… Блондин тоже не выдержал и в итоге мы в голос расхохотались.

— Ну ты даешь, — отсмеявшись, я еще разок всхлипнула, успокаиваясь. — Я прямо как будто присутствовала там.

Он хмыкнул и чуть пожал мои пальцы. Оказывается все это время я так и сидела, вцепившись в него. Ух ты! А я ведь чувствовала его руку, словно держала ее по-настоящему. Крепкая, теплая мужская ладонь, с длинными пальцами и мозолями на подушечках. Поняв, куда я смотрю, он накрыл мою руку своей второй ладонью и осторожно погладил.

— Ты такая непосредственная, — он издал тихий смешок. — И у тебя очень маленькие ручки.

Я присмотрелась — ну, пожалуй, да. По сравнению с его мои ладошки действительно смотрятся очень маленькими и хрупкими.

— Так что там с этим фаринтогом, — смутившись, я перевела разговор. Но руку свою забирать не стала. Это ведь сон, так что мне ничего не угрожает, а так даже интереснее.

— Да завалили мы его. Повозиться, конечно, пришлось, не без этого, но победили. Сейчас голова этого фаринтога висит в доме моего друга-эльфа.

А я намотала себе на ус, что значит он сам — не эльф.

Проснулась утром я в очень благостном настроении. Вроде, как и спала, и отдохнула, и в то же время видела такой интересный сон, который весь полностью помнила.

Позавтракав, мы с Тимаром поехали в магазин велосипедов. Выбрали мне женскую модель, без лишних наворотов, но с хорошими характеристиками. Заодно по соседству я набрала целый пакет всяких мелочей для Лекси и Яны: баночки, скляночки, пакетики, гели, шампуни, крема, прочая необходимая мелочь и средства гигиены. И все это на двоих, с разными приятными ароматами. За одеждой-то надо ехать вместе, а это все я выбрала на свой вкус.

Девушки были в восторге. Если Лекси еще пыталась сдерживаться и только благодарила, то Яна не выдержала и с юношеской непосредственностью бросилась меня обнимать. Но сразу же испугалась своего порыва, стушевалась, и принялась извиняться. Детский сад! Я только глаза возвела горе.

Потом вышла вместе с Эйлардом за ворота и обнаружила двух солдатиков в непосредственной близости от дома. Они мне передали слова капитана Летания, что в селе они уже устроились, все в порядке. На службу тоже заступили, и что сам Летаний придет ко мне примерно в обед.

— Народ, — я вошла в дом. — У нас есть время до прихода капитана, и есть дела по дому. А потому, сейчас берем и дружно приклеиваем панно на место и освобождаем, наконец, стол в столовой. Нас уже слишком много, чтобы всем ютиться за крошечным кухонным.

— Давай, — Тимар улыбнулся. — Я сейчас принесу клей.

— Ага. Строительный скотч еще захвати, склеим сначала паззл, а то опять перепутается, не дай бог.

— Вам помочь, — Эйлард проводил взглядом оборотня.

— Разумеется, что за вопрос.

И мы занялись делом. Повозиться пришлось изрядно. Оторвали от панно уцелевшие плиточки и вложили в нужные места. Затем склеили их рядами полосами бумажного скотча. А потом все это на нужное место на стену. Сестры к нам не лезли, только наблюдали и поднимали с пола, если вдруг что-то падало. Тимар мазал клеем поверхность, Эйлард осторожно приклеивал ряд за рядом, мы с Филей следили за работой и направляли, если ряд начинал съезжать.

И вот последний ряд, и… И никак. Последняя плиточка ни в какую не желала приклеиваться. Сколько бы ее не мазал клеем и не прижимал Эйлард, она упорно отваливалась.

— Хм, странно, — он отошел от панно и окинул его взглядом. — Ведь все верно собрали, я знаю, каким оно было, и сложил правильно.

А я тоже осматривала с удаления получившийся рисунок. Пожалуй, больше всего это напоминало схематический атлас. Только не одного мира, а словно четыре круга сходятся в одной точке, наслаиваясь краями друг на друга. И вот убейте меня, но один из этих кругов изображал ту часть Земли, в которой находятся Евразия, Африка и Австралия.

— Эйлард, а который из этих… эмм… атласов изображает Ферин? — высказала я вслух свою догадку.

— Верхний, который над Землей.

— А те, что справа и слева?

— А вот этого я не знаю, Вик. Переходы всегда работали только на Ферин и Землю. Так что…

— Как интересно… — я повертела в руках последнюю плитку. — Давайте, что ли я попробую. Вдруг это такая магия и я, как хозяйка, должна завершить дело?

Возражений не последовало, так что я осторожно приложила плитку в уголок и прижала. Подержала. Убрав руку, посмотрела на плитку — держится.

— Ну вот. Все приклеилось.

А в следующую секунду панно словно вспучилось, вспыхнуло ослепительной вспышкой, и меня буквально отшвырнуло от него. Влетев спиной в Тимара, я повалила его на пол, упав сверху. А панно еще посияло пару секунд и погасло.

— Вика! Ты как? — ко мне бросился Филя.

— Е-мое, это вообще что сейчас было? — я вытаращилась на Эйларда. — Все в порядке Филь, — и я сползла с оборотня на пол.

— Не знаю! — маг ошарашенно смотрел на изображение.

— Гм, — я подергала себя за волосы. — Эйлард, а скажи мне, пожалуйста, в Ферине водится такой фиолетовый зверь — фаринтог?

— Первый раз слышу. Ты откуда это название взяла?

— Да так, услышала где-то случайно.

Филя тем временем осторожно подкрался к панно и стал принюхиваться.

— Филя, что там? — я не выдержала первая. Все же это мой дом и среагировало изображение именно на меня.

— Гм, — кот чихнул. — Магией прет от него, вот что. Только не обычной, которая простая… То есть… Короче, Вик, тут, похоже, твоя фейская сущность что-то такое натворила.

— И я так думаю, — Эйлард подошел вплотную к коту и тоже стал осматривать изображение миров. — С Ферином и Землей все понятно. А вот это что еще за два мира?

— Вы меня спрашиваете?! Я о том, что другие миры вообще существуют, узнала-то всего пару месяцев назад!

Тимар встал сам и помог подняться мне, и я на всякий случай бочком отошла к Лекси и Яне. И мы все озадаченно размышляли над случившимся.

— Люди… — протянула я. — И нелюди… Есть у меня великое подозрение, что нам надо сходить и поискать новые двери наружу.

— Демоны! — крякнул маг и, хлопнув себя по лбу, выскочил в холл.

Ну а мы все за ним. Я первая подошла к двери в гостиную, и нерешительно замерла. Почему-то вспомнилось то, в каком состоянии мы ее с Тимаром обнаружили.

— Тимка… — я сглотнула.

— А может не надо? — он тоже напрягся.

— Почему это? — влез Филимон. — Надо же проверить.

— Вика? Что есть такого, связанного с этой комнатой, о чем я не в курсе? — Эйлард неслышно подошел ко мне и накрыл своей ладонью мою, лежащую на дверной ручке.

— Понимаете, мы с Тимаром, когда нашли ключ от этой комнаты, были в шоке от увиденного. Она вся была заляпана толстым слоем грязи. Ну, такой, глинистой. И ветки, камушки мелкие. Но окна целые. А грязь даже на потолке была. Мы как раз на потолке в одном из комков глины и нашли следующий ключ, — я обвела взглядом присутствующих. — Не представляете, сколько сил мы вложили, чтобы отмыть ее.

— Вот даже как? — маг нахмурился.

— Эйлард, я боюсь. А вдруг это выход в какое-нибудь болото? А там… Монстры болотные?

— Вик, я сейчас принесу электрошокеры, — Тим понятливо метнулся обратно в кухню и принес наш стратегический запас оружия.

— Филечка, иди сюда, — шепотом позвала Яна. — Я тебя на ручки возьму, чтобы ты не пострадал.

— А вот кстати, — среагировал маг. — Барышни, а ну-ка марш отсюда. Это может быть опасно. И ты тоже! — он хмуро глянул на меня.

— Да уж конечно! Прямо вот пойду прятаться. Ты как себе это представляешь? Я отвечаю за переход, и он на меня только и реагирует, — я скептически глянула на мага. — Я бы с радостью спряталась, я же не камикадзе. А толку-то? Без меня не откроется.

— Мы не оставим леди Викторию, — тихо, но твердо произнесла Алексия. — Чем сможем — поможем. — Яна промолчала, но упрямо кивнула, держа на руках Филимона.

— Вот дуры! — Эйлард сердито цыкнул. — Вы только мешаться будете. Хотя бы в кухню зайдите.

Сестры переглянулись и послушно отодвинулись в указанном направлении.

— Так, Вика, открывай, я пойду первым. А ты стой на пороге, но не лезь вперед. Не мешайся. Все поняла?!

— Угу. Не полезу — я не герой. Я — фея.

Собралась я с духом, распахнула дверь и заглянула в гостиную. Вроде все нормально… Маг отодвинул меня в сторону и вошел первым. Я помедлила мгновение и вошла следом, огляделась. В левом углу, практически примыкая к шторам, появилась новая дверь, и в ней торчал ключ.

— Ну что? Идем? — я глянула на мага.

— Угу, — он решительно подошел к двери и подождал меня. — Открывай.

И я открыла. Дверь вела во двор. В наш двор, такой привычный и пустой. Только вот в заборе появились еще одни ворота, запертые на засов.

— Блин, страшно мне, — я нервно хихикнула. — Может, ты меч возьмешь, а? Я, конечно, понимаю, что ты маг и все такое, но как-то с мечом оно не так боязно.

Эйлард хмыкнул, но мой довод принял и крикнул Тимару, чтобы тот принес ему клинок из комнаты. Мы постояли пару минут, ожидая Тима, маг забрал свое оружие, надел его на пояс и мы пошли.

Ужас, чувствую себя героиней мистического триллера!

— Ну, с богом, — дождавшись, пока маг отодвинет засов, я толкнула створку и отступила, пропуская его вперед.

Он вышел, замер. А я замерла за его спиной, остолбенев от зрелища, открывшегося перед нашими глазами.

Сосны… Огромные, изумрудно-зеленые, с валяющимися на яркой сочной траве под ними шишками. На Земле такие сосны-великаны, если и растут, то где-нибудь в дремучей тайге. А сквозь это лесное великолепие просвечивался пляж с розовым песком.

Каким песком?! Я неверяще смотрела туда. А еще дальше этот странный розовый пляж переходил в лиловое море. Вот прямо по-настоящему лиловое, словно развели в воде несколько крупинок марганцовки. И до того странно смотрелись белые барашки пены на этих лиловых волнах, что я даже глаза протерла.

— Потрясающе! — выдохнула я, наконец. — Эйлард, что это за мир?

— Понятия не имею, — он, не оглядываясь, пожал плечами.

— Пойдем к воде? — я сделал к нему шаг.

С ума сойти, это же что-то невероятное! Лиловое море! Да даже сам факт — море! Пляж! И бог с ним, что оно лиловое. Хотя…

— Эйлард, подожди минуту? Я возьму какую-то тару и наберу воды на химический анализ.

Он, оглянувшись, недоуменно посмотрел, а я уже умчалась в дом.

— Народ, там море! Лиловое! А пляж — розовый, — бросила на ходу, прошмыгнув мимо стоящих в холле домочадцев.

Они загудели и стали что-то говорить, но я уже не слушала. В кухне быстро перелила воду из двухлитровой бутылки в кувшин, схватила хозяйственные резиновые перчатки и побежала обратно к магу.

— Все, пойдем.

— Уверена? Вроде тихо, но может, я сам?

— Пойдем-пойдем. Иначе меня разорвет от любопытства, — я нетерпеливо топталась на месте.

И мы пошли. Прошли под соснами, вышли на пляж. Я оглянулась напоследок, чтобы взглянуть на дом и в воротах увидела Тимара и сестер, которые в онемении смотрели на открывшийся вид.

Мы с магом прошли по полосе горячего песка, дошли до воды.

— Руками в воду не лезь, мало ли какой у нее состав, — бросил мне маг.

А я уже опускала одну перчатку в воду, чтобы проверить, не растворится ли. А то вдруг это не вода, а какая-нибудь кислота? Перчатка растворяться даже и не думала, так что я, вынув ее, надела обе на руки и набрала воды в бутылку. Есть у нас в городе лаборатория, в которой можно за плату получить точный химический состав вещества. Вот ее услугами я и собиралась воспользоваться. Состав песка меня не интересовал. Мало ли какие минералы могут давать ему такой окрас, не ядовитый и ладно. А судя по цвету травы и хвои, они были идентичны земным. Хлорофилл, значит, имеется, фотосинтез осуществляется, ну и все такое.

Мы с магом еще немного постояли, наблюдая за игрой волн. Зрелище было завораживающее, ничего не скажешь. Затем вернулись к деревьям и прошлись вокруг дома. Чуть в стороне обнаружили быстрый ручеек. Эйлард сказал, что вода обычная — пресная. Но я использовала одну перчатку вместо емкости и, зачерпнув в нее воды, завязала узлом. Проверим! Нашли несколько грибов неизвестного мне вида. Краем глаза я заметила в ветках сосен какую-то маленькую зверушку, похожую на белку, только синего цвета. Но после лилового моря и розового песка, шока это не вызвало. В конце концов, где-то водятся фиолетовые «медведи», так почему бы белкам не быть синими?

Мы еще немного прошлись, не удаляясь впрочем, от дома далеко, и пошли обратно. Тишь и благодать. Свежий воздух, запах хвои, шум прибоя и яркое солнце с неба. Лепота!

— Что скажешь? — спросила я мага уже во дворе.

— Не знаю. Но красиво, очень. Только я ни разу не встречал даже упоминания о подобном мире. Будем исследовать, — он пожал плечами. — Думаю, что довольно скоро пожалуют гости. Магическая волна от открытия перехода была очень сильная, так что…

— М-да. Ладно, пойдемте искать вторую дверь, — я поманила рукой Тимара и девушек и заперла ворота на засов.

И мы принялись обыскивать дом. Комната за комнатой… И ничего. Так, что-то я не поняла.

— Гм, — я прислонилась плечом к стене на втором этаже. Только что мы обыскали последнюю комнату, так ничего и не найдя. — И где? Что мы пропустили?

— Кухню. Внимательно мы ее не осматривали, — подала голос Лекси.

И мы пошли обыскивать кухню. Впрочем, впустую.

— Не здесь. Даже непонятно… Раз мира четыре — где-то точно должен быть еще один выход из дома. Здесь подвал сейчас есть? — задумчиво спросил маг.

— Сейчас?

— Ну да. Раньше-то он был, когда здесь стоял замок. А вот в твоем варианте дома я подвала не заметил, — он внимательно смотрел на меня.

— Здесь раньше был замок? — я вычленила главное. — То есть дом может иметь разный внешний вид? Не только внутри?

— Ну… Полагаю — да. Вряд ли его перестраивали руками.

— Интересненько… Займемся, — я задумчиво почесала кончик носа. — Ладно, вернемся к поискам двери. Где она может быть?

— Вика? — подал голос Филимон. — Башня?

— О! Башня! Точно!

В башню мы почему-то совсем не ходили. Вот как проснулся Эйлард, так с тех пор туда и не заглядывали. Он даже книги и свитки оттуда забирать не стал. Хотя — его ли? Короче, там так все и стояло, как в момент пробуждения мага. Даже уборку в ней, откровенно говоря, мы не делали. Очень уж неудобно тащить пылесос по лестнице.

И вот сейчас мы пошли наверх. Маг кривился, ему туда подниматься явно не хотелось, но надо, значит, надо. Вошел в ту комнатку в башне он первый, я осталась на пороге, а все остальные на лестнице.

— Вика, входи, — позвал он меня, оглядев пустое помещение.

Я вошла и тоже стала оглядываться. Ничего. Стены, стол, балкон, шкафчик с книгами. Все-таки классная башня, надо здесь что-нибудь интересное сделать. Тренажерный зал, например. Или телескоп поставить.

— Пусто. Пойдемте снова вниз и будем искать дальше, — я подумала. — Знаешь, Эйлард… Вот смотри — дверь на Землю с одной стороны, а в Ферин точно напротив, да? Как на карте. Слева — из гостиной дверь в лиловый мир. А башня-то у нас тоже слева, как и гостиная. Неувязочка. Значит, четвертая дверь в четвертый мир должна быть где-то внизу, справа от выхода на Землю. Так?

— Так.

И потопали мы снова вниз. Блин, следствие ведут колобки!

Вновь принялись осматривать кухню, ванную (на всякий случай), прихожую, обстукивать стены холла. И ни-че-го!

— Да что же за ерунда-то такая?! — я уже злилась. — Может, нужно еще какое-то дополнительное условие? Тим, помнишь, как мы находили ключ от следующего помещения, только когда заканчивали уборку предыдущего?

Тимар философски пожал плечами и промолчал. А я подошла к большому зеркалу во весь рост, висящему на стене холла, посмотрелась и пригладила растрепавшиеся волосы. Отвернулась и прислонилась к нему плечом, глядя на задумчивого Эйларда. И тут зеркало подалось под моим весом и распахнулось, если можно так сказать. А я влетела внутрь, не успев затормозить.

Сейчас это было не просто зеркало, а зеркальная дверь. И отворив ее, я оказалась в четвертом мире. Только вот тут царила ночь. Черное небо с миллиардами звезд, две луны и свежий ветер, доносящий запахи трав.

Я постояла, задрав голову и разглядывая небо.

— Эйлард, смотри какая красота! — обернулась в сторону двери, из которой выпала и замерла.

Дверь за моей спиной уже захлопнулась и стояла я сейчас в ночи одна. Совсем одна. А-а-а!!! Я быстро сделала два шага назад, вцепилась в дверную ручку, подергала…

— Мамочки! — дверь даже и не думала открываться.

А я одна! В чужом ночном мире! И дом, мой милый дом, не пускает меня обратно! Кажется, пора начинать паниковать! Я огляделась вокруг — двор, причем мой двор, и это радует. Напротив крыльца на котором я сейчас стояла новые появившиеся ворота. Тяжелые, железные и с железным же засовом. Ой-ой! Что-то мне все страшнее и страшнее! Мы так не договаривались…


Глава 20 | Дом на перекрестке. Трилогия | Глава 22



Loading...