на главную   |   А-Я   |   A-Z   |   меню


23

С самого раннего утра я была на ногах. Вчера по телефону я вкратце рассказала Шарлин об Артуре, поэтому мы договорились с ней встретиться пораньше, чтобы все обсудить.

Пока я собиралась, стараясь следовать совету Стефана, то чуть не разнесла ванную: телепортировавшись, я снесла все баночки с шампунями и гелями для душа, стоящие на полках. Хорошо, что никто в доме не проснулся.

Мы встретились с Шарлин возле «Ванили», которая напоминала мне о вчерашнем вечере.

— И ты решила, что хочешь рассказать ему все именно сегодня? — спросила Шарли после того, как я поведала ей о вчерашнем.

Я умолчала только о ссоре со Стефаном и о Теодоре. Последнее было для меня слишком личным, и я хотела прежде разобраться в этом сама.

— Он наверняка считает, что мы в последнее время отдалились друг от друга. И это действительно так. А вчера он увидел меня в черном коротком платье прямо посреди улицы. Вчера он ничего не стал спрашивать, но только потому, что я обещала объяснить ему все.

— Я тебе давно говорила, что несправедливо скрывать от него это.

— Ты, конечно же, права, просто я боюсь. И это мне так надоело. Бояться огласки, охотников, путешествий. Хватит!

— Когда ты договорилась с ним встретиться? — поинтересовалась Шарлин.

— Мы не списывались вчера.

— Напиши ему сейчас.

— Он, наверное, спит.

— Значит, позвони. Пусть просыпается, зато на первый урок не опоздает.

— Хорошо.

Я сделала так, как сказала Шарлин. Артур спросонья бубнил какие-то непонятные слова, но мне удалось упросить его подойти через двадцать минут к пекарне. Я попросила Шарли остаться со мной. Мне нужна была ее поддержка, если вдруг Артур не поверит.

Пекарня уже открылась, и мы сели за столик, чтобы выпить кофе с круассаном.

Артур практически не опоздал, чему я очень удивилась, ведь он никогда не приходит вовремя.

— Привет, — произнес он, подсаживаясь за наш столик.

— Доброе утро, — отозвались мы с Шарлин.

— Ну и? Зачем вы заставили меня проснуться в такую рань? — начал возмущаться Артур. — Знаешь, Анаис, я не понимаю, что с тобой происходит в последнее время. После каникул ты стала совсем другой, я тебя уже не узнаю.

— Я как раз хотела поговорить с тобой об этом, — ответила я и начала свой рассказ.

Ни один мускул на лице Артура не дрогнул, пока я говорила. Я думала, он начнет меня перебивать или засмеется, но он молчал. Только по взгляду я видела, что он старается осмыслить каждую мою фразу. В моей голове невольно всплыла сцена, когда я рассказывала о своих путешествиях Теодору. Он тоже сидел вот так вот, напротив меня, в кафе за чашкой горячего шоколада и внимательно слушал с каменным лицом.

Когда я закончила говорить, то перевела взгляд на Шарлин, которая была напряжена не меньше, чем я. Артур несколько секунд молчал, и мне показалось, что он пытается переварить полученную информацию.

— То есть ты хочешь сказать, что вчера вернулась из прошлого? — наконец сказал он. В его голосе слышались нотки недоверия.

— Да, — ответила я.

— Значит, из прошлого… Трудно поверить.

— Я знаю, что в это трудно поверить, но я не могу контролировать эти путешествия, они возникают внезапно. Однако могу продемонстрировать телепортацию.

— Телепортацию? Это что, продолжение фильма «Телепорт»? — спросил он издевательским тоном.

— Артур, — зашипела на него Шарлин.

Не обращая внимания на его слова, я огляделась по сторонам. Продавец сидел за прилавком и пялился в свой телефон, посетителей не было. Сконцентрировавшись на входе в пекарню, я через мгновение уже стояла там. Взглянув в окно, я помахала Артуру и Шарлин, и снова появилась за столом. Они оба замерли от удивления. Теперь, думаю, сомнений у Артура не осталось.

— Неужели такое на самом деле возможно? — произнес он.

— Как видишь.

— И почему ты мне это рассказываешь только сейчас? Почему Шарлин давно знает об этом?

— Я просто боялась…

— Чего?

— Что ты можешь от меня отвернуться, — ответила я, и тут же поняла, что мои слова его задели.

— Неужели после десяти лет дружбы ты обо мне такого мнения?

— Нет, конечно. Просто…

— Просто я узнала об этом случайно, — пришла на выручку Шарлин. — Первое ее исчезновение произошло прямо на моих глазах. Если бы я не увидела это тогда, то она бы и мне ничего не рассказала. Артур, ну подумай сам. Если бы ты вдруг начал путешествовать во времени, ты бы сразу побежал всем рассказывать?

— Ну не сразу, — ответил он. — И не всем, но близким друзьям точно бы рассказал.

— Ну вот, — подтвердила Шарли.

— Ты ведь на меня не сердишься? — спросила я.

— Нет, конечно, не сержусь.

Я рада была сбросить с себя тяжкий груз лжи и обмана. Наверное, стоило раньше рассказать все Артуру. Настоящий друг никогда не отвернется от тебя и всегда придет на помощь.


* * * | Время не властно | * * *