6
Сидя за кухонным столом, Лавелль словно вглядывался в своего невидимого собеседника.
Ветер сотрясал дом.
Бокор спросил:
— Я должен убить его детей сегодня вечером, не откладывая?
— Да-а-а.
— Но если я убью его детей, не станет ли Доусон искать меня с удесятеренной силой?
— Убей их.
— Вы хотите сказать, что их смерть сломает Доусона?
— Да-а-а.
— Вызовет у него нервный срыв?
— Да-а.
— Уничтожит его?
— Да-а.
— Вы в этом абсолютно уверены?
— Он очень любит сво-о-их де-е-тей.
Лавелль проявлял настойчивость.
— Вы гарантируете, что это уберет Доусона с моего пути?
— Убей их.
— Мне нужна абсолютная уверенность.
— Убей их. С особой жестокостью. Убийство должно быть очень жестоким.
— Понимаю. Вы хотите сказать, что жестокость убийства заставит Доусона сдаться? Так или нет?
— Да-а-а.
— Сделаю все, чтобы убрать его с моего пути, но мне нужны гарантии того, что результат будет такой, какой я хочу.
— Убей их. Сломай им кости и вырви глаза. Выдери языки. Изруби, как свиней на скотобойне.