Нильсен НильсНочная погоня НИЛЬС НИЛЬСЕН Ночная погоня - Умные и трудолюбивые стальные муравьи,- воодушевленно говорил профессор Макгатри,- вот что они такое! Когда их станет много, никому не взять над ними верх ни в войне, ни в работе. Потому я и назвал пробный образец "Муравьем". От него произойдут миллионы точно таких же, как он, они расползутся по всей земле на благо человека! Нынешние горы они превратят в плодородные долины, будут дообывать уголь, орошать пустыни, побеждать в войнах, осваивать для людей далекие планеты. Они, мой друг, будут творить настоящие чудеса! Макгатри, профессор кибернетики Эдинбургского университета, расхаживал взад-вперед по гостиной; его круглое брюшко покачивалось в такт шагам. Жена профессора Урсула сидела в кресле и следила за мужем кротким, слегка встревоженным взглядом. - Но, Малькольм... Голос ее немного дрожал, однако свести мужа с небес на землю было необходимо - кроме своих машин, он уже ни о чем не хотел знать! - ...не могут ли они стать опасными для людей? - договорила она.-Я хочу сказать только, что... вид у этих тварей - ну, тех, что у тебя в подвале,не очень привлекательный. - Не очень привлекательный? - Возмущенный, он потер лысину. Глаза его засверкали.- О, эти женщины! "Муравей" ни красивый, ни безобразный, ни добрый, ни злой - внешний вид его не говорит ни о чем вообще! Это всего-навсего машина-самоуправляемый, самовоспроизводящийся и самовосстанавливающийся робот! - Да, дорогой,- ласково сказала Урсула, понявшая не более половины сказанного, и страдальчески улыбнулась. Однако профессор остыл. Шаркая, он подошел к окну и устремил задумчивый взгляд на безрадостный ландшафт Шотландии, освещенный красноватыми лучами заходящего солнца - на унылые болота и тоскливые, покрытые вереском пустоши между гранитными отрогами хребта Бен-Аттоу и морским побержьем у Моурей-Ферса. Это мир, которого чурались люди, если не считать неграмотных старых пастухов, сухих и жилистых; им чудеса молодого третьего тысячелетия были столь глубоко безразличны, что они едва поднимXML error: EntityRef: expecting ';' at line 36