на главную   |   А-Я   |   A-Z   |   меню

Блейк Майкл

Танцы с волками

Танцы с волками Перевод: Вендина Е.
Оценка: 4.8 (43)
Жанр: вестерн
Описание:
Действие происходит в прошлом веке, во время гражданской войны в США. Лейтенант Джон Данбар оказывается в заброшенном форте в штате Дакота, где сначала заводит дружбу с волками, а затем и с индейцами, изучает их культуру и обычаи. Он влюбляется в девушку, правда, белую. Но вот приближается регулярная армия, и Данбару приходится делать решающий выбор.

Лейтенант Джон Данбар уходит в племя индейцев, где открывает для себя совершенно новый образ жизни. Индейцы дают ему имя Танцующий с Волками. Близким другом становится Трепещущая Птица, а женщина Стоящая с Кулаком любит Танцующего с Волками больше всего на свете.

Фильм с одноименным названием вышел на экраны в 1990 году.

Режиссер фильма Кевин Костнер.

Фильм получил множество «Оскаров», и до сих пор считается лучшей работой Костнера как в актерском так режиссерском плане.
Полный текст книги (читать онлайн)
Скачать эту книгу в формате: fb2 330k, epub 478k, mobi 678k, txt, html

скрыть содержание

  1. Майкл Блейк Танцы с волками
  2. ГЛАВА ПЕРВАЯ
  3. I
  4. II
  5. III
  6. IV
  7. V
  8. ГЛАВА ВТОРАЯ
  9. I
  10. II
  11. ГЛАВА ТРЕТЬЯ
  12. I
  13. II
  14. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
  15. I
  16. II
  17. III
  18. IV
  19. ГЛАВА ПЯТАЯ
  20. I
  21. II
  22. III
  23. ГЛАВА ШЕСТАЯ
  24. I
  25. II
  26. III
  27. IV
  28. ГЛАВА СЕДЬМАЯ
  29. I
  30. II
  31. ГЛАВА ВОСЬМАЯ
  32. I
  33. II
  34. III
  35. IV
  36. V
  37. VI
  38. VII
  39. VIII
  40. ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  41. I
  42. II
  43. III
  44. IV
  45. V
  46. VI
  47. VII
  48. VIII
  49. IX
  50. ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
  51. I
  52. ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
  53. I
  54. II
  55. III
  56. IV
  57. V
  58. VI
  59. VII
  60. VIII
  61. IX
  62. ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
  63. I
  64. II
  65. III
  66. IV
  67. V
  68. VI
  69. VII
  70. VIII
  71. IX
  72. Х
  73. XI
  74. ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
  75. I
  76. II
  77. III
  78. IV
  79. V
  80. ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
  81. I
  82. II
  83. III
  84. IV
  85. V
  86. VI
  87. VII
  88. ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
  89. I
  90. ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
  91. I
  92. II
  93. III
  94. IV
  95. V
  96. VI
  97. VII
  98. VIII
  99. ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
  100. I
  101. II
  102. III
  103. IV
  104. V
  105. VI
  106. VII
  107. VIII
  108. ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
  109. I
  110. II
  111. III
  112. IV
  113. V
  114. VI
  115. VII
  116. ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
  117. I
  118. II
  119. III
  120. IV
  121. V
  122. VI
  123. ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
  124. I
  125. II
  126. III
  127. IV
  128. V
  129. VI
  130. VII
  131. VIII
  132. IX
  133. Х
  134. ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
  135. I
  136. II
  137. III
  138. ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
  139. I
  140. II
  141. III
  142. IV
  143. V
  144. VI
  145. VII
  146. ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
  147. I
  148. II
  149. III
  150. IV
  151. V
  152. ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
  153. I
  154. II
  155. III
  156. IV
  157. V
  158. ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
  159. I
  160. II
  161. III
  162. IV
  163. V
  164. VI
  165. VII
  166. ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
  167. I
  168. II
  169. III
  170. IV
  171. V
  172. VI
  173. VII
  174. ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
  175. I
  176. II
  177. III
  178. IV
  179. V
  180. ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
  181. I
  182. II
  183. III
  184. IV
  185. ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
  186. I
  187. II
  188. III
  189. IV
  190. V
  191. VI
  192. VII
  193. VIII
  194. ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ
  195. I
  196. II
  197. III
  198. IV
  199. ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ


Ваше впечатление от этой книги  


Комментарии

Отличный фильм. Но книга..... кто ЭТО переводил - совести нет у этого человека. Читать невозможно.

Оценка 2 из 5 звёзд от hamster 24.08.2016 09:21  

С трудом сдерживаю отрицательные эмоции.Хочется ругаться плохими словами... - ПЕРЕВОД книги - просто отвратительный. Как можно так относиться к своей работе? сколько же отрицательных эмоций обрушивается на голову этой "псевдопереводчицы" !!)) ...Книга - НАВЕРНЯКА прекрасная, ибо на ее основе снят ПРЕКРАСНЫЙ фильм.А хорошее не может возникнуть на основе слабого или плохого. Но адекватно оценить все достоинства книги сложно, увы!((....Ну, переводчику - канешна!))) - всего самого.....!!!!! УЖАСНОЕ впечатление!!!...честно говоря, с таким сталкиваюсь в первый раз за свою активную читательскую практику((((

Оценка 1 из 5 звёзд от Фаина 11.11.2014 09:27  

Очень сильный фильм. По моему этот фильм получился, вероятнее всего сильнее, чем книга . Это чувствуется.
   Также снимал Тарковский , "Солярис" Лема жил своей жизнью , "Солярис" Тарковского своей.
   С точки зрения общения , с этими народностями - очень сложно точно передать перевод этих имен, а это именно имена им по 300-500 лет. Интересно но этот автор не совсем точно , передал эти имена "Это" не стоящая с кулаком "-"А как мне удалось выяснить , что то типа" умеющая сжимать пальцы " . И не совсем что бы " танцующий с воками" ,а скорее
   "Тот около которого ходил волк". Но это с как бы относительно коми-пермяцкого автономного округа.
   Это тотемные имена , а любая кинемтографическая форма привязана к техникам синагоги , те более выраженному мужскому полу. А эти имена древние они имеют более сложную ментальность чем самый лучший ортодокс проживающий не в тундре , а соответственно в городе.

Оценка 5 из 5 звёзд от хева 01.09.2014 10:07  

Всего обзоров: 3
Средний рейтинг 4.8 из 5

Ваше имя:     Ваше впечатление от этой книги

Комментарий:


получать комментарии о книге Танцы с волками на e-mail

Код авторизации Anti spam Capcha