на главную   |   А-Я   |   A-Z   |   меню


КОТОРЫЙ ЧИТАЕТ МИСТЕР БЕТТЕРТОН[116] В ВЕЧЕР ОТКРЫТИЯ НОВОГО ТЕАТРА

Нет, зря трудолюбивый садовод

На тощих землях урожая ждет:

Не плодоносит сад, и ветви хилы,

И корень мертв, как в сумраке могилы.

Но и от сей напасти средство есть:

Сад на иную почву перенесть....

Вот и актеры наши увидали,

Что их труды напрасно пропадали.

Сменив театр, они теперь хотят

Живой водой обрызгать хилый сад.

Нет, упованья их не тщетны были:

Вы помогли им — почву вы взрыхлили!

Как пращур всех людей — большой вселенной, —

Награждены мы этой вашей сценой.

И наш театр по-райски плодороден,

Он — наш эдем, в нем человек свободен.

Но и в эдеме змий имел успех,

Так совершился первородный грех.

Об этом речь веду я для чего?

И в нашей труппе был подобный случай,

Так мы лишились Евы самой лучшей

И пылкого Адама одного...

Зато других не соблазнили бесы, —

Блюдем мы свято ваши интересы.

Вот вам плоды комической пиесы,

Поставленной впервые. Всякий вкус

Мы ублажим вдвойне, питомцы муз,

Скрепляя наш со зрителем союз!

Есть в пьесе юмор — для весельчаков,

Интрига — для тончайших знатоков.

А коль в театр заявится придира,

К его услугам — колкая сатира!

Пусть у других она не столь колка,

Не жалит — только скалится слегка...

И, как осел жует чертополох,

Поэт жует пролог и эпилог.

Перо, как шпагу, сунул он в ножны,

Ему остроты вовсе не нужны!

С тех пор как шел на сцене «Прямодушный»[117],

Никто не хаял этот век тщедушный.

Но автор наш дерзит сверх всяких мер,

Хоть и чурается дурных манер,

И мне сказать велел он для порядку:

Что без затей он режет правду-матку!

А ежели изъяны вас смутили,

То извиненьем служит для него,

Что пьесу сочинил он до того,

Как вы ее за юмор похвалили!


( Изображает рога над головой.) | Комедии | Мужчины